أخبار ثقافية

"عرار.. أضواء جديدة".. كتاب يسلط الضوء على سيرة الشاعر مصطفى وهبي التل

يكشف الكتاب عن مسائل وأمور جديدة عن عرار في ستة فصول- تويتر
يكشف الكتاب عن مسائل وأمور جديدة عن عرار في ستة فصول- تويتر
صدر حديثا عن دار "الآن ناشرون وموزعون" في الأردن، كتاب بعنوان "مصطفى وهبي التل (عرار).. أضواء جديدة"، للدكتور يوسف بكار، يسلط فيه الضوء فيه على سيرة ومنجز الشاعر الأردني مصطفى وهبي التل.

يكشف هذا الكتاب عن مسائل وأمور جديدة عن عرار من خلال ستة فصول: الأوّل عن حقيقة لقب “عرار” وعنوان ديوانه واسم مدينته وريادته “الشّعر الحرّ”، والثاني ينبّه على ما استدرك على شعره ونثره، وأهميّة رسائله الثماني إلى صديقه محمد صبحي أبو غنيمة أيام كان في دمشق، وعلى أخبار جديدة مجهولة. والثالث عن عرار المترجم ومدى حقيقة معرفته اللّغات الثلاث؛ الفارسيّة والتركيّة والفرنسيّة، وعن ترجمته رباعيّات الخيّام وتحقيق مخطوطتها وما عليها من ملاحظ، مؤكّدًّا ريادته التاريخيّة المبكّرة بترجمتها عن الفارسيّة وغيرها.

أمّا الفصل الرّابع، فموقوف على ما لقيته الترجمة من أصداء وأبعاد؛ إذ كتب عنها سبعة باحثين من الأردن والعراق ومصر وتونس، ونظم الشاعر المصري عاطف مصطفى محمود بعضها، في حين نظمها كاملةً الشاعر العراقي هشام سلطان، وأدرج بعض المترجمين عددًا منها في ترجماتهم للرباعيّات استئناسًا. أمّا الفصل الخامس، فيميط اللّثام عن حقيقة خياميّة عرار، وتحوّله من الاحتذائيّة المحضة في كل شيء إلى العقلانية العلميّة، بحيث غدا عُمَرُ الخيّام غيرَ الخيّام الذي تمثله أكثرُ الرّباعيّات المنسوبة إليه. وأمّا الفصل الأخير، فيكشف عن فضاءات موسيقية خمسة منسيّة لم يفطن إليها أحد، هي: (15) رباعيّة، و(9) مثنيّات، وبعض مخمّسات مفردة وقصائد، ومُثَلَّثتان، ومُسَبَّعتان.

يقول الدكتور يوسف بكار في مقدمته للكتاب: "كثيرة هي الدراسات كتبا وبحوثا ومقالات، التي كتبت عن مصطفى وهبي التل وما أبدع، وهي تجمع بين العلمي الأصيل، والحماسي السريع، والإنشائي المرتجل، والمكرر المعاد". وقد أدرك عدد من الباحثين والدارسين هذا ونبهوا إليه، وذهبوا إلى أن مجال القول فيه ما يزال واسعًا.

ويضيف بكار: "إنه جاء ثمرة مطالعات كثيرة دقيقة متأنية عن الشاعر وما أبدع، وقد عزفت عمدا عن أن أعرض فيه لسيرته وآثاره، لأنني فصلت القول فيها في مقدمة تحقيقي لترجمته لعدد من رباعيات الخيام"، وفي كتابي "الترجمات العربية لرباعيات الخيام: دراسة نقدية"، "الترجمات الأردنية لرباعيات الخيام: دراسة نقدية"، يكشف، أول مرة كما في العنوان، عن مسائل وقضايا جديدة في فصوله الستة القصيرة كافة".
التعليقات (3)
نسيت إسمي
الأحد، 06-08-2023 02:01 م
8 ـ (الفيلم التركي والسعي لكسب قلب وعقل المشاهد الألماني) فيلم "حلم الفراشة" يأمل في تغيير الصورة والوصول للمشاهد الغربي. الألعاب النارية والسجادة الحمراء ومئات الأشخاص لم يتجمعوا اليوم أمام سينما "سينماكس" في برلين لاستقبال نجوم عالمين كبار من أمثال أنجلينا جولي أو براد بيت ولكن للاحتفاء بنجوم من نوع آخر لم يتألقوا في سماء هوليوود بل في تركيا. فقد عاد التألق إلى العاصمة الألمانية من جديد بمجرد انتهاء فعاليات مهرجان برلين إذ وصل عدد من النجوم الأتراك من أمثال كيفانيج تاتيلتوج وبلجيم بيلجين وميرت فيرات إلى برلين لحضور العرض الأول لفيلمهم الجديد "حلم الفراشة" وسط ترحيب المئات من محبيهم. حفاوة الاستقبال أدهشت الممثلة الشابة بلجيم بيلجين التي قالت:"أشعر وكأني في وطني" أما يلماظ أردوغان مخرج الفيلم فيرى أن "برلين مدينة مشتركة تتجسد فيها الحضارة التركية إلى جانب الحضارة الألمانية ويتحد فيها الجانبان". لكن من يتابع واقع السينما في ألمانيا يدرك أن المشاهد الألماني والتركي لم يتحدا حتى الآن فبالرغم من أن الأعمال التركية تعرض منذ سنوات في دور السينما الكبرى في ألمانيا بالتوازي مع الأعمال الألمانية إلا أنها لم تنجح في جذب المشاهد الألماني إليها بالقدر المطلوب. يحاول فيلم "حلم الفراشة" الذي يتناول قصة حياة شاعرين شابين عاشا في تركيا خلال فترة الحرب العالمية الثانية، تغيير هذه الصورة والوصول إلى قطاع عريض من الجمهور الألماني. وسيعرض الفيلم الذي يعد أضخم إنتاج تركي حتى الآن ، في مائتي دار عرض على مستوى أوروبا بالإضافة إلى عرضه في الولايات المتحدة والشرق الأوسط ودول البلقان. وللمرة الأولى يتم الترويج لفيلم تركي بأكثر من ألف لوحة عرض على مستوى ألمانيا.
نسيت إسمي
الجمعة، 04-08-2023 05:39 م
7 ـ (يحدث في الأردن أسمر يقطع تصوير كليب ديانا كرزون ليصلي الجمعة) مع الفنانة ديانا كرزون التي سبق و صور معها كليب جرح و فأجأ النجم التركي ساروهان هانيل الشهير الذي يجسد شخصية "أسمر" في مسلسل "وتمضي الأيام" مخرج أغنية "جرح" لديانا كرزون بطلب وقف التصوير لدى سماعه أذان صلاة الجمعة. ذهب إثر ذلك إلى مسجد الملك عبد الله المؤسس في منطقة العبدالي وسط العاصمة الأردنية عمان، ليفاجأ به المصلون وسط الصفوف. وفور انتهاء الصلاة، توجه عشاق مسلسل "وتمضي الأيام" إلى أسمر للسلام عليه، معربين عن فرحتهم بوجوده بينهم. وبدأ النجم التركي الجمعة 13 مارس/آذار تصوير مشاهد الكليب وسط تزاحم مئات المعجبين من الشباب والفتيات والأطفال حول موقع التصوير وسط العاصمة عمان. وقال مخرج الفيديو كليب الأردني شحادة الدرابسة إن "أسمر" ممثل كبير بما يمتلكه من قدرات فنية، لا سيما وأن ترجمة أغنية "جرح" له باللغة التركية قبل بدء تصويرها ساهم بشكل كبير في فهمه للمشاهد التي يؤديها في هذا الكليب الغنائي. كانت صالة الاستقبال في مطار الملكة علياء الدولي قد امتلأت أمس الخميس بمئات المعجبين من محبي "أسمر" الذين استقبلوه في ساعة متأخرة بحفاوة بالغة. وحول قيمة التعاقد الذي أبرمه أسمر مع منتج كليب كرزون، قال محمد المجالي مدير عام مؤسسة الأمل للإنتاج الفني ومنتج العمل إن أسمر لم ينظر كثيرا إلى المال بقدر ما نظر إلى أن يكون الفيديو كليب ناجحا، لاعتقاده أن المال لا يساوي شيئا إذا كان العمل فاشلا. أما الفنانة ديانا كرزون فقالت إن "أسمر" فنان قدير، ووجوده في الفيديو كليب بكل تأكيد سيعطي العمل نكهة خاصة، متمنية أن تحظى أغنية "جرح" بإعجاب الجمهور العربي. الأغنية من كلمات الشاعر السعودي الكبير منصور الشادي، وألحان الموسيقار ناصر الصالح، وتوزيع مدحت خميس، وإنتاج مؤسسة الأمل للإنتاج الفني. وحظيت شخصية أسمر بتعاطف كبير من المشاهدين العرب في المسلسل التركي المدبلج "وتمضي الأيام"، رغم انضمامه إلى عصابة المافيا قبل اكتشاف مفاجأة تعاونه مع المخابرات، وعزا بعض الزوار ذلك إلى مشاعر الرجولة في "أسمر" تجاه حبيبته "غزل"، وبحثه عنها باستمرار دون يأس أو ملل أكثر من صديقه "علي" الذي تربى معه في الملجأ في سن طفولتهما. الفنان التركي "ساروهان هانيل" بدأ العمل في مجال التمثيل في إسطنبول وهو في العشرين من عمره، وهو من مواليد مدينة إسطنبول في 7 يناير/كانون الثاني 1970، وشارك في العديد من الأعمال الفنية التركية منذ عام 1992 وحتى الآن.
نسيت إسمي
الجمعة، 04-08-2023 12:01 م
'' إن حالت القوس فسهمي صائب: يقال: حالت القوس تحول حؤولاً، إذا زالت عن إستقامتها، و سهم صائب يصيب الغرض، و يضرب المثال لمن زالت نعمته و لم تزل مروءته '' 1 ـ (مصطفى وهبي التل "عرار" .. الشاعر الذي إنحاز للمهمشين) أطلق النقاد على مصطفى وهبي التل "عرار" شاعر الأردن؛ بسبب ما حازه من ريادة شعرية أسست للقصيدة التقليدية الجزلة الرصينة، ولما تنطوي موضوعاتها من انحياز للناس البسطاء والفلاحين، وتقف ضد الظلم، وبسبب ما تتمتع به من بساطة واستعارة للمفردات اليومية المتداولة بين الناس، ولما للشاعر من تأثير في القصيدة العربية في استعاراته من قاموس اللهجة الدارجة، وتضمينه للأمثال الشعبية في شعره. وهو القائل متعاطفا مع الحصادين: هب الهوا يا ياسين .. يا عذاب الدراسين .. هب الهوا يا حنيني .. صار الظعن ظعنين. 2 ـ (يحدث في الأردن) ههههههههه هذا المسلسل كنت أتابعة وأنا بالثانوية 2010 أو 2009 لما توفت نيرمين واحد من الزملاء جاب لنا ترامس شاي وقهوه وعملنا له عزاء بالفصل و المدرسين يسألوا وش مناسبة المشروب قال قريبتي توفت. 3 ـ (مشهد روعة يستحق جائزة أوسكار) عمار الكوسوفي يلقى الكلمة و هو أكبر متبرع و يحكي قصة حياته مشهد حزين من دموع الورد "عمار الكوسوفي الحب جميل ولكن الفارق أصعب" و صادق عمار في كل كلمة قالها وأنا معاه في هذا الكلام نرمين سكرانة بالعصير ههههه. 4 ـ (أحرز لقب أفضل موديل في العالم واشتهر عربياً بدور عمار الكوسوفي في مسلسل دموع الورد .. قصة الفنان التركي كنان إميرزالي) فنان وممثل تركي، برز في مجموعة من أعمال الدراما التركية، وحجز مقعداً له بين النجوم من خلالها. حصد شهرة عربية واسعة، من بوابة المسلسل الشهير “دموع الورد”، الذي عرض عام 2005، ولعب فيه دور “عمار الكوسوفي”. ولد الفنان والممثل التركي الشهير كنان إميرزالي، في الثامن عشر من شهر يونيو عام 1974، بالعاصمة التركية أنقرة. أتم دراسته الثانوية في أنقرة، ثم سافر إلى مدينة إسطنبول، والتحق هناك بجامعة يلدز، حيث درس الرياضيات فيها. انخرط في عالم عرض الأزياء، عقب إلحاح من أصدقائه، ففاز بلقب أفضل موديل في العالم بباريس، كأول تركي يحرزه. بدأ إميرزالي مشواره في التمثيل عام 1999، عندما شارك بدور شرطي في مسلسل الكآع، علماً أنه لم يساهم بلمعان اسمه. وسبق ذلك عمله في السينما، التي عاد إليها بعد عمله التلفزيوني الأول الآنف ذكره، فقد حقق نجاحات كبيرة في فيلم ياز تورو. وفي عام 2005، جاءت الفرصة الذهبية التي لطالما انتظرها إميرزالي طويلاً، وذلك عندما شارك في المسلسل الشهير دموع الورد. لعب الفنان دور عمار الكوسوفي في العمل، وهو الدور الذي ساهم بشهرته، وجعله يتربع على عرش المشاهير الأتراك عربياً. فقد دخل الكوسوفي في صراع مع أيمن أوغلو، الذي سلب منه حبه وحبيبته نيرمين، ليجد نفسه في معركة مع العائلة بأكملها. وسبق ذلك العمل فيلم قاباداي، الذي تم عرضه عام 2004، حيث لعب فيه كنان دور رجل المافيا الشرير. واشتهر إميرزالي في مسلسل القبضاي أيضاً، والذي لعب فيه دور ماهر كاراي، الذي يدخل في صراع طويل، لتبرئة والده من جريمة لاصلة له بها. فيتقمص دور المحامي صالح، ويقع في علاقة عاطفية مع المدعية العامة فريدة، ليكافحا فيما بعد معاً لتبرئة والده وكشف هوية المجرم. وبرز كنان إميرزالي في مسلسلات أخرى، لعل أبرزها: قلب شجاع، إيزل، الشفق، ألف، إضافة إلى مسلسل السلطان محمد الفاتح. 5 ـ (لماذا يحب بعض الأشخاص الدراما والأغاني الحزينة؟) غالباً ما نصادف في حياتنا اليومية أشخاصاً كثراً يحبون سماع الأغاني الموسيقية الحزينة، والانطواء مع أنفسهم في عالم درامي، الحزن عاطفة أساسية فطرية يتم التعبير عنها بشكل متساوٍ في جميع الثقافات. وعلى الرغم من كون الحزن عاطفة سلبية، إلا أننا نميل إلى إيجاده متعة في سياق جمالي، فنحن نستمتع بالموسيقى الحزينة، وهذه المفارقة تُعرف باسم مفارقة الاستمتاع بالموسيقى الحزينة. ما هي فائدة الشعور بالعذاب الذي قد نحصل عليه من الشوق والحنين عند الاستماع؟…… لماذا نفعل هذا بأنفسنا؟ إنه واحدٌ من الأشياء المثيرة للاهتمام حول الموسيقى التي تلامس أرواحنا، الموسيقى التي تحفز الحزن لدينا. 6 ـ (إليزابيث بيرج، روائية أميركية) "أحب الاستماع إلى الموسيقى الحزينة عندما أشعر بالحزن، فهي تبدو صادقة للغاية وقد تدفعني إلى البكاء، وأحيانا يكون البكاء الجيد هو الشيء الوحيد الذي يجعلك تشعر بالتحسن".